Q. デビュー曲「海雪」の大ヒットおめでとうございます!!
街で一般の人に声をかけられたりすることも多くなったんじゃないですか? |
| ジェロ: 多くなりましたね。ちょっと歩くだけで遠くの方から「ジェロー!」とか呼ばれたりしてます(笑)。それから「あれ、あの人よね? ほら、演歌歌う人、ほら、あの、ジャロさん」とか言われたりもします(笑)。 |
|
| Q. そんなありがちな間違いも確実に浸透している証拠ですよね。「海雪」の興奮も冷めやらぬ中、6月25日に往年の名曲を集めたミニアルバム『カバーズ』が発売されましたが、なぜこのタイミングでカバー作をリリースされようと? |
| ジェロ: レコード会社の都合で(笑)。冗談です。「海雪」以外にも僕の歌を聴いて欲しかったし、もともと演歌・歌謡曲を聴かない若い人に演歌・歌謡曲の魅力を知って欲しいと思っていたので、このタイミングでリリースする事にしました。 |
|
| Q. 『カバーズ』の選曲はどのような基準で行ったのですか? |
| ジェロ: 基本的には僕とスタッフでミーティングをして決めましたが、ブログでファンの方からもリクエストを募って参考にしました。 |
|
| Q. ジェロさんが好きなタイプの演歌・歌謡曲に共通点はありますか? |
| ジェロ: そうですねー。いろんなタイプの曲が好きなので特にわかりやすい共通点はないかもしれませんね。 |
|
| Q. 今作では、リスナーに対して、演歌や歌謡曲のどんな部分を伝えたいですか? |
| ジェロ: 今まで演歌・歌謡曲をあまり聴かなかった人に「演歌・歌謡曲ってこんなにかっこよかったの?」と思ってもらえれば一番うれしいです。曲の良さだけでなく、詞の世界の大人っぽさ、深さなど、最近のJ|POPには無いところを聴いて欲しいですね。 |
|
| Q. ジェロさんの歌を聴くと、歌詞の意味をすごく考え抜いたうえで歌っているんだろうな、ということが伝わってきます。歌詞の意味を理解するうえで、工夫されている点などはありますか? |
| ジェロ: 分からない言葉があればインターネットや辞書で意味を調べたり、スタッフや友達に聞いたりしています。「海雪」は、出雲崎に実際に行って、実際の寒さを感じてきました。本当に寒かったですね(笑)。 |
|
| Q. でも、その苦労も確実に歌に反映されてますよね。ところで、Biwaコレ!!は求人やアルバイト情報なども掲載しているのですが、ジェロさんはデビュー前はコンピュータエンジニアのお仕事をしながら、アマチュア演歌歌手として活動されていたということで、そのとき大変だったことはありましたか? |
| ジェロ: デビューが決まるまでは、どうしたら演歌歌手になれるのかわからなかったので、不安でしょうがありませんでした。デビューが決まってからは、平日は普通に働いて休日にボイストレーニングをするという生活でしたが、デビューという夢があるから頑張れました。 |
|
| 夢が支えになっていたんですね。次号では、豪華ゲスト・ミュージシャンも参加している『カバーズ』について、より突っ込んだお話をお聞きしたいと思います。お楽しみに! |
|
 |